經典音樂劇"歌劇魅影"7/10~7/26在台北小巨蛋公演

難得有這個機會能在台灣看到

而且我喜歡它的劇情和音樂

因此一直很想到現場親身感受這齣音樂劇

不過週遭親友似乎對音樂劇都沒多大興趣

當然票價就變成一大障礙

一說出口就被大家阻止

所以,只好在家用NB看電影版過過乾癮囉......

裡面好幾首經典名曲都很好聽

要是能現場聽就更棒了......這時候,小NB的內建喇叭完全沒法滿足我 

The music of the night

Nighttime sharpens, heightens each sensation
Darkness stirs and wakes imagination

Silently the senses abandon their defenses
Slowly, gently, night unfurls its splendour ...
Grasp it, sense it, tremulous and tender ...
Turn your face away from the garish light of day,
turn your thoughts away from cold, unfeeling light
and listen to the music of the night ...
Close your eyes and surrender to your darkest dreams!
Purge your thoughts of the life you knew before!
Close your eyes, let your spirit start to soar!
And you'll live as you've never lived before ...

Softly, deftly, music shall caress you ...
Hear it, feel it, secretly possess you.
Open up your mind, let your fantasies unwind,
in this darkness which you know you cannot fight --
the darkness of the music of the night ...

Let your mind start a journey through a strange, new world!
Leave all thoughts of the world you knew before!
Let your soul take you where you long to be!
Only then can you belong to me ...

Floating, falling, sweet intoxication!
Touch me, trust me, savour each sensation!
Let the dream begin, let your darker side give in
To the power of the music that I write -- the power of the music of the night ...

You alone can make my song take flight -
help me make the music of the night ...

 

---中文翻譯---

[夜之樂章]

夜幕激揚起豐富的情感
暮色喚起了遐想

理智的堤防悄然隱退
緩緩地,柔柔地,夜色鋪展它壯麗光采...
把握它,感受它,每一絲的震顫纖柔...
遠離那白晝的華彩  
遠離那冰冷無情的世界 
來傾聽這夜的樂章 ...
閉上雙眼吧,潛入你幽深的夢境!
遠離你熟知塵世的一切思慮!
閉上雙眼,讓靈魂去翱翔!
你將穿越過往,如獲新生 ...

溫柔地,輕巧地,樂音撫慰著你 ...
聆聽吧,感受吧,它悄悄地充溢著靈魂
開啟心扉,展開你的幻想
夜色中,無法抵抗地沉醉於--
這深遂的夜之樂章

漫遊吧,進入一個陌生的新世界 !
今後拋開過去種種 !
讓心靈引領你前往嚮往的地方 ! 
到那時,你才會屬於我 ... 

飄逸,低徊,甜美的喜悅! 
觸碰我,信賴我,品味每一分感覺 !
開啟夢境,夢中你將拜倒在 
我用心靈抒寫而成的 -- 夜之樂章 ...

是你讓我的歌聲飛揚 -
助我完成這夜的樂章 ...

 

 

All I ask of you

No more talk of darkness
Forget these wide eyes fears
I'm here, nothing can harm you
My words will warm and calm you

Let me be your freedom
Let daylight dry your tears
I'm here with you, beside you
To guard you and to guide you

Then say you love me every winter morning
Turn my head with talk of summertime
Say you need me with you now and always
Promise me that all you say is true
That's all I ask of you

Let me be your shelter
Let me be your light
You're safe, no one will find you
Your fears are far behind you
All we need is freedom
A world that's warm and bright
And you always beside me
To hold me, and to hide me

Say you'll share with me one love one lifetime
Let me lead you from your solitude
Say you need me with you here, beside you
Anywhere you go, let me go too
That's all ask of you

Say the word and I will follow you
Share each day with me, each night, each morning
Say you'll feel the way I do
That's all I ask of you

Anywhere you go, let,me go too
Love me that's all I ask of you

 

---中文翻譯---

[唯一所求]

別再提起黑暗陰影
忘掉那些眼底疑懼
我在這裡,沒有人能傷害你
我的言語可以溫暖平靜你的心

讓我成為你自由的守護神
讓陽光拭乾你的淚痕
我在這裡陪著你、伴著你
保護你,引導你

在每個冬日清晨說你愛我
讓這種感覺持續到夏日來臨
說你至始至終都需要我
答應我,你的話皆出自真心
這是我唯一所求

讓我成為你的屏障
讓我做你的光
你可以安心,沒有人會發現你
你的疑懼也可拋諸腦後
我們只要自由
一個溫暖亮麗的世界
而你總是在我身邊
擁抱我、掩護我

說你將和我分享一生中唯一的愛情
讓我領你走出孤寂
說你需要我在你身旁
無論你往何方,讓我陪著你
這是我唯一所求

只要你說,我就會緊跟著你
與我分享每一天、每一個夜晚及早晨
說你與我同心
愛我,這是我唯一所求

無論你往何處去,讓我陪著你
愛我,這是我唯一所求

 

我喜歡魅影暗自傷心,由愛生恨的這一段

尤其1:47之後,真是太震撼哩!

 

 

Wishing You Were Somehow Here Again
[但願你如昔身在此處]

You were once my one companion
你曾是我的一個同伴
you were all that mattered
你曾是我最重要的人
You were once a friend and father
你曾是朋友兼父親
then my world was shattered
後來我的世界粉碎瓦解了


Wishing you were somehow here again
但願你如往昔身在此處
wishing you were somehow near
但願你如往常就在身邊
Sometimes it seemed, if I just dreamed
彷彿只要我夢想
somehow you would be here
你就會出現在此地.


Wishing I could here your voice again
但願我能再次聽到你的聲音
knowing that I never would
雖然明知絕不可能
Dreaming of you won't help me to do all that you dreamed I could
即使不斷夢著你,也無法幫助我達成你期望我做到的事…

Passing bells and sculpted angels
消逝的鐘聲與天使雕像
cold and monumental
冰冷且不滅的
seem, for you, the wrong companions
你似乎是找錯同伴了
you were warm and gentle
你曾是如此溫和而親切


Too many years fighting back tears
許多年來擊退淚水
why can't the past just die…?
為何往事不能就此逝去?


Wishing you were somehow here again
但願你如往昔身在此處
knowing we must say goodbye
明知我們必須道別
Try to forgive teach me to live 
試著原諒,教導我生活
give me the strength to try
給我力量去嘗試


No more memories
不再沉緬回憶
no more silent tears
不再暗自落淚
No more gazing across the wasted years
不再凝視荒廢的時光
Help me say goodbye
幫助我道別吧

 

 

這齣劇裡好聽的曲目真的太多哩,再放幾首吧!

歌劇魅影-Think Of Me 惦記著我

歌劇魅影 The Phantom Of The Opera

 

以上部份內容引用自~慵懶貓http://blog.yam.com/twinscats/article/2964992,這裡有很完整的劇情及歌曲介紹喔!

arrow
arrow
    全站熱搜

    cherry1118 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()